Saturday, 23 June 2007

‘Purity’ ring case in High Court

BBC NEWS | UK | ‘Purity’ ring case in High Court

I’ve never heard anything so ridiculous. The school say they were in their right to ban the ring, and it is not repressing her right to express her faith, as the ring is not an integral part of her faith.

However, there’s a phrase in the report that really got to me. Here it is;

The rings are inscribed with a reference to the biblical verse I Thessalonians 4:3-4, which translates as: “God wants you to be holy, so you should keep clear of all sexual sin. Then each of you will control your body and live in holiness and honour.”

I’ve never seen a more ambiguous phrase in all my life. Sexual sin? What the hell is that? It’s a phrase that is entirely dependant on your own morals and point of view. It could be interpreted any way you wanted it to.

No comments:

Post a Comment